• Salam
  • El Círculo
  • Actividades
  • Noticias
  • Eventos
  • Colaboraciones
  • Prensa
  • Galería
  • Contacta
  • العربيه

Contacta: +34 649 489 955 / CIF: G87195228

info@cihispanoarabe.org
Login

Register

Login
Language
  • lang العربية
  • lang Español
Suscripción al boletín de CIHAR
Círculo Intercultural Hispano Árabe (CIHAR), da las mil y una gracias a la UPO y todas las personas que han hecho posible que la exposción vea la luz. Círculo Intercultural Hispano Árabe (CIHAR), da las mil y una gracias a la UPO y todas las personas que han hecho posible que la exposción vea la luz.
  • Salam
  • El Círculo
  • Actividades
  • Noticias
  • Eventos
  • Colaboraciones
  • Prensa
  • Galería
  • Contacta
  • العربيه

معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario de términos de COVID-19 (español – árabe)

Home معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario de términos de COVID-19 (español – árabe)
معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario de términos de COVID-19 (español – árabe)

معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario de términos de COVID-19 (español – árabe)

Ene 27, 2021 | Posted by AbdoCIHAR |
Compartir fbCompartir tweetSuscribirse al boletín

إعداد: الدكتورمهنا سُلطان / جامعة كوميّاس – إسبانيا / مدريد 2021 / جميع الحقوق محفوظة

Realización: Dr. Mohna Sultán / Universidad de Comillas – Madrid – España / Madrid 2021 / Todos los derechos reservados

يتناولُ هذا «المعيجم» —إن جازَ تصغيرُه على هذا النحوِ أو كان أهلًا لتصغيرِ التقليلِ— سبعةً وثلاثمئةِ مصطلحٍ إسبانيٍّ ومقابلاتِها باللغةِ العربيةِ عن وباءِ كورونا المستجدِّ، أو ما يسميه ثلةٌ منَ المشتغلين بالعربيةِ الأقحاحِ «الحُمَةَ التَّاجِيَّةَ»، وليتنا نتلقفُ ما يُعرَّبُ من مصطلحاتٍ أجنبيةٍ ونُعمِل فيها ألسنتَنا، حتى يألفَها أبناءُ جلدتِنا -أميهِّم ومتعلمِهم- كما يألفون ما لِيكت به الألسنةُ من مصطلحاتٍ ليست منا ولسنا منها، لكنها لم تكتفِ بالانقضاضِ على ألسنتِنا بل هيمنت أيضًا على عقولِنا؛ وما واتساب، فيسبوك، إنترنت، من ذلك ببعيد

Este glosario de términos de COVID-19 contiene 307 términos en español y su equivalencia en árabe de la pandemia Coronavirus. O lo que un grupo de lingüistas árabes llaman «Fiebre coronaria» . Deseamos poder comprender la terminología extranjera y usar nuestra lengua en ella, para que los árabes se familiaricen con él, ya que están familiarizados con los términos que no nos satisfacen porque no son de nuestra lengua. Con esto protegemos el árabe y lo enriquecemos.

معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario Covid 19 es-arDescarga

معجم مصطلحات كوفيد 19 إسباني ـ عربي Glosario Covid 19 Es Ar



Más colaboraciones:

ORIHUELA DECLARA EL 2026 COMO AÑO DE TEODOMIRO

Sulayr: cuando la memoria se convierte en identidad y la escuela en un acto de creación colectiva.

Entrevista ficticia y contextualizada con al-Zahrawi en Qurtuba del siglo X

La importancia de educar a la inteligencia artificial sobre la verdadera identidad de al-Ándalus

Cronología del Saber Andalusí

Entrevista ficticia y contextualizada con Averroes

Next »

Comparte esto:

  • Compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Comparte en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...

Relacionado

5

QR de CIHAR

Estamos en:

Vídeo reunión anual CIHAR 2025

Contáctanos

Envíanos tu mensaje si quieres colaborar con el Círculo, consultarnos cualquier duda, conocer nuestras actividades o hacernos alguna sugerencia.

2026, Año de al-Ándalus

Buscar البحث

Archivos

Entradas recientes

  • 3ª Gira musical: Ronda y Vélez-Málaga vibran con la magia de la música andalusí 14/05/2026
  • La conjunción de la belleza en la exposición: “Arte con A de Árabe” 06/05/2026
  • Presentación del libro El alfaquí – Traducción Ana Mª Sánchez Medina 24/04/2026

Ultimas noticias

  • Exposición «La Belleza de la Poesía Andalusí»
  • Los vídeos y las recetas de «Sabores de al-Ándalus»
  • Fallo de la junta directiva de CIHAR; otorga la Medalla de Oro CIHAR 2025

Colaboraciones

  • ORIHUELA DECLARA EL 2026 COMO AÑO DE TEODOMIRO
  • Sulayr: cuando la memoria se convierte en identidad y la escuela en un acto de creación colectiva.
  • Entrevista ficticia y contextualizada con al-Zahrawi en Qurtuba del siglo X

Próximos eventos

May 28
19:00 - 21:00

Recital Poesía Floral

Ver calendario

Fotos de últimas actividades

IMG_20260504_121232
exposicin-arte-con-a-de-rabe_55248792340_o
exposicin-arte-con-a-de-rabe_55248536223_o
WhatsApp Image 2026-05-04 at 11.39.52
WhatsApp Image 2026-05-05 at 21.48.46
exposicin-arte-con-a-de-rabe_55248792235_o
exposicin-arte-con-a-de-rabe_55248386211_o
exposicin-arte-con-a-de-rabe_55247489497_o
IMG_20260421_191047
IMG_20260421_194040
Abdo Tounsi 02
678307850_26937246615893004_2661173243387443372_n
678999814_26937245442559788_6347533129266165090_n
WhatsApp Image 2026-04-23 at 14.26.05 02

Actividades de Casa Árabe

Actividades de Casa Mediterráneo

Noticias de la Escuela de Estudios Árabes (EEA-CSIC)

Próximos eventos Evento

Entradas recientes

  • 3ª Gira musical: Ronda y Vélez-Málaga vibran con la magia de la música andalusí
  • La conjunción de la belleza en la exposición: “Arte con A de Árabe”
  • Presentación del libro El alfaquí – Traducción Ana Mª Sánchez Medina
  • VI Edición de Donación de Libros a la Biblioteca Islámica de AECID
  • Así eran las cocinas en al-Ándalus: uso, cambios y vida cotidiana

Buscar البحث

Archivos ملفات

Webs amigas

Info de contacto

  • Círculo Intercultural Hispano Árabe
  • Madrid
  • +34 649 489 955
  • info@cihar.org

Asociación inscrita en el Registro Nacional de Asociaciones: Grupo 1º / Sección 1ª / Nº 607525 –  CIF: G87195228 – Protección de datos y Ley de Cookies

Haz clic en la imagen para recibir el boletín “Novedades en CIHAR”

© 2026 · Círculo Intercultural Hispano-Árabe - diseño web amarcos.es

  • Salam
  • El Círculo
  • Actividades
  • Noticias
  • Eventos
  • Colaboraciones
  • Prensa
  • Galería
  • Contacta
  • العربيه
Acepto

Esta web usa cookies para mejorar nuestros servicios y recopilar información estrictamente estadística de la navegación en nuestro sitio web. Saber más

Cargando comentarios...

    %d